Buscar
  • Olivier Chassot

Protected areas

Protected and conserved areas represent one of the primary conservation strategies for maintaining biodiversity in the face of the extraordinary challenges imposed by global changes. They are powerful instruments for the regeneration of nature. They are generators of the vital ecosystem services that ensure the continuity of human well-being and the basis of our development. Despite the increasing global coverage of protected and conserved areas, there are still many challenges to solve, mainly in terms of management effectiveness and concerning the interface between conservation areas and the surrounding sustainable production landscapes and seascapes where indigenous peoples, local communities, and private owners interact (Photo: Rock Islands Southern Lagoon World Heritage, Palau, 2019).



Las áreas protegidas y conservadas representan una de las estrategias de conservación primordiales para mantener la biodiversidad frente a los extraordinarios desafíos impuestos por los cambios globales. Son instrumentos activos de la regeneración de la naturaleza y son generadoras de los servicios ecosistémicos fundamentales que aseguran la continuidad del bienestar humano y la base de nuestro desarrollo. A pesar de la creciente cobertura global de las áreas protegidas y conservadas, aún quedan muchos desafíos por resolver, principalmente en términos de efectividad de gestión, pero también en relación con la interfaz entre las áreas dedicadas a la conservación y los paisajes terrestres y marinos de producción sostenible circundantes donde interactúan pueblos indígenas, comunidades locales y propietarios privados.


Les aires protégées et conservées représentent l'une des principales stratégies de conservation pour maintenir la biodiversité face aux défis extraordinaires imposés par les changements globaux. Ce sont des instruments actifs pour la régénération de la nature et des générateurs de services écosystémiques fondamentaux qui assurent la continuité du bien-être humain et la base de notre développement. Malgré la couverture mondiale croissante des aires protégées et conservées, de nombreux défis restent à résoudre, principalement en termes d'efficacité de la gestion, mais aussi en ce qui concerne l'interface entre les zones de conservation et les paysages de production durable terrestres et marins avoisinants où les peuples autochtones, les communautés locales et les propriétaires privés interagissent.

0 vistas0 comentarios

Entradas Recientes

Ver todo

Happy 2021

+506-8822-0226

Hacienda del Valle 41, 10901 Santa Ana, San José, Costa Rica

©2020 by Olivier Chassot